DOBE announced that they would disband on November 19th, 2020. Here is the translation of the announcement and the members comments:
DOBE
“Thank you for always having supported us.
DOBE started their activities on October 2nd, 2018, but as a result of many discussions, it has been decided that we would disband after our two-man『DOBE vs SARIGIA』on November 19th, 2020, at Koenji Niman Denatsu.
There are about two months left, and two performances left:
2020.10.07 – Otsuka Deepa
2020.11.19 – Koenji Niman Denatsu
※ Details about the tickets to come
Only two lives left, but we’ll do our very best until the end.
We hope for your continued support until the end.
Members’ comments below.”
↓↓↓
Kei (vo.)
“It has been a while.
We decided that DOBE would disband.
And with that disbandment, I decided that it would be the end of any band activities for me.
I’ve been a shithead bandman since I’m 15 years old.
It’ll be 10 years next year, and I’m finally free.
Seriously, I remember all the compositions.
At least we have been appreciated by people overseas, and I’ve been able to play at multibands events with bands I wanted to play with.
When thinking back to it, I think I did my best.
There’s nothing else I want to do as a bandman, and I think it’s exactly the right time to stop.
I owe a lot to many people.
Well then, farewell.”
Kou (gt.)
“As announced, we decided that DOBE would disband.
It’s a sudden announcement, I’m very sorry.
Even if I joined the band on the way, I’ve been able to play in the band until now thanks to the support of all of you. Thank you very much.
We don’t disband because we’re on bad terms or due to difference of opinion.
I’ve been very happy to make noise with the members, acting foolishly, and to release some heavy sound. I’ll never forget my meeting with these members and everyone supporting us.
There were still a lot of things I wanted to do with DOBE.
If I have many regrets, it’s because I couldn’t deliver the songs I composed for you.
The best song I ever composed so far was about to be recording, so I’m really sorry that such a thing is happening. I wanted my song to reach you all, I wanted to express a new DOBE with this new song.
Despite the situation, I’ll do my best for the remaining lives so that I have no regrets, so I hope that all of you reading this announcement will choose to have no regrets too.
Once again, thank you very much for always having supported me.”
Sakura (ba.)
“First of all, I’m the reason for the disbandment.
Here is what happened.
For several months, I’ve been troubled by a progressive uncomfortable feeling regarding the way of thinking and the passion of the band.
I gave it my whole life, that’s why I couldn’t bear the feeling that DOBE was continuing by habit, that was my limit.
For me, my request of withdrawing from the band was the last bet.
I thought about facing seriously DOBE one last time, and with a last hope, I told them “If we become a band continuing sluggishly as we do, then I’ll leave”.
The answer I was hoping didn’t come, and we decided to disband.
I loved all the members of DOBE, who were seriously facing the band.
Now I’m feeling very sad and wretched. It’s sad that the four of us started not to look in the same direction, that we disband with no results, and that people will have forgotten us in a few years for sure.
Even if a band disbands, its music remains, but I think it won’t apply to our band that didn’t sell well.
I’m pretty sure that the day we’ll disband, DOBE and its songs will die.
I’ll play in DOBE until the last moment, with all my strength and soul. Same applies for the others of course.
There are only two times left, but I hope you’ll come to see us. I want you to see us with your own eyes. Because I really like this band.”
Charlie (dr.)
“First of all, I’m sorry for this sudden announcement of disbandment.
Thank you very much to all the people who supported us so far, the people involved in the band, the staff and our bandmen friends.
I was against DOBE’s disbandment until the very end, and as I’m writing that, I still haven’t changed my mind.
I’d like it to be a prank or so.
I haven’t been able to sort out my feelings about leaving members that I like, and above all stopping a band in which I played with all my might.
I was so happy when the staff of some livehouses told us “This kind of band is finally starting?!”... When we went to Osaka, Nagoya, we didn’t have money to the point that we all had to eat small breads only... I experienced so many things with DOBE that I can’t even write all of them, DOBE was everything to me.
There are so many things that I want to convey to everyone, my gratitude, the goals I wanted to achieve with the band, but it seems that as DOBE, I’ll be able to convey them only twice, from a small stage only.
That’s frustrating.
But I’ll do my best with all my might as DOBE until the very last moment, the very last note.”
DOBE a annoncé sa séparation pour le 19 Novembre 2020. Voici la traduction de leur annonce et des réactions de chacun des membres :
DOBE
“Merci de toujours nous avoir soutenus.
DOBE a commencé ses activités le 2 Octobre 2018, mais suite à de nombreuses discussions, il a été décidé que nous nous séparerions après notre two-man『DOBE vs SARIGIA』le 19 Novembre 2020, au Koenji Niman Denatsu.
Il reste environ deux mois et plus que deux performances :
07.10.2020 – Otsuka Deepa
19.11.2020 – Koenji Niman Denatsu
※ Détails concernant les billets à venir
Il ne reste plus que deux concerts, mais nous ferons de notre mieux jusqu'à la fin.
Nous espérons pouvoir continuer de bénéficier de votre soutien jusqu'à la fin.
Réaction des membres ci-dessous.”
↓↓↓
Kei (vo.)
“Ca faisait longtemps.
Nous avons décidé que DOBE allait se séparer.
Et avec cette séparation, j'ai décidé que ce serait la fin de mes activités au sein d'un groupe.
J'ai été un connard de bandman depuis que j'ai 15 ans.
L'année prochaine ça fera 10 ans, et je suis enfin libéré de ça.
Sérieusement, je me souviens de toutes les compositions.
Au moins, nous avons été appréciés par des gens à l'étranger, et j'ai pu jouer à des events multi-groupes avec des groupes ave lesquels je voulais jouer.
Quand j'y repense, je pense que j'ai fait de mon mieux.
Il n'y a rien d'autre que je veux faire en tant que musicien, et je pense que c'est pile le bon moment pour arrêter.
Je dois beaucoup à plein de gens.
Sur ce, adieu."
Kou (gt.)
“Comme annoncé, nous avons décidé que DOBE se séparerait.
C'est une annonce soudaine, je suis vraiment désolé.
Même si j'ai rejoint le groupe en cours de route, j'ai pu jouer dans ce groupe jusqu'à présent grâce au soutien de vous tous. Merci beaucoup.
Nous ne nous séparerons pas parce que nous sommes en de mauvais termes ou suite à des divergences d'opinion.
J'ai été très heureux de faire du bruit avec les membres, de faire l'idiot avec eux, et de sortir du gros son. Je n'oublierai jamais ma rencontre avec ces membres et avec tous ceux qui nous soutiennent.
Il y avait encore plein de choses que je voulais faire avec DOBE.
Si j'ai beaucoup de regrets, c'est parce que je n'ai pas pu vous délivrer les chansons que j'ai composées pour vous.
La meilleure chanson que j'ai jamais composée était sur le point d'être enregistrée, alors je suis vraiment désolé que tout ça se produise. Je voulais que ma chanson vous parvienne, je voulais exprimer un nouveau DOBE avec cette nouvelle chanson.
Malgré la situation, je ferait de mon mieux pour les concerts restants afin de n'avoir aucun regret, alors j'espère que vous tous qui lisez ceci choisirez également de n'avoir aucun regret.
Encore une fois, merci beaucoup de toujours m'avoir soutenu."
Sakura (ba.)
“Avant toute chose, je suis la cause de la séparation.
Voici ce qui s'est passé.
Depuis plusieurs mois, j'étais dérangé par un sentiment déplaisant concernant la manière de penser et la passion du groupe.
J'y ai consacré ma vie toute entière, c'est pourquoi je ne supportais pas cette sensation que DOBE continuait par simple habitude, j'ai atteins ma limite.
Pour moi, demander à quitter le groupe était mon dernier recours.
Je me suis dit que j'allais affronter DOBE sérieusement une dernière fois, et avec un dernier espoir, je leur ai dit "si nous devenons un groupe qui continue paresseusement comme c'est le cas en ce moment, alors je m'en vais."
La réponse que j'attendais n'est pas venue, alors nous avons décidé de nous séparer.
J'aimais tous les membres de DOBE, qui faisaient face avec sérieux.
Maintenant, je me sens vraiment triste et malheureux. C'est triste que nous ayons commencé tous les quatre à regarder dans des directions différents, que nous nous séparerions sans aucun résultat, et que les gens nous aient oubliés dans quelques années, sans aucun doute.
Même si un groupe se sépare, sa musique demeure, mais je pense que ça ne vaudra pas pour notre groupe qui ne se vendait pas bien. Je suis presque sûr que le jour où nous nous séparerons, DOBE et ses chansons mourront.
Je jouerai dans DOBE jusqu'au dernier instant, en y mettant toute ma force et mon âme. Les autres membres feront de même bien sûr.
Il ne reste que deux concerts, mais j'espère que vous viendrez nous voir. Je veux que vous nous voyez de vos propres yeux. Parce que j'aime vraiment ce groupe."
Charlie (dr.)
“Avant tout, je suis désolé pour cette annonce de séparation soudaine.
Mercie beaucoup à tous ceux qui nous ont toujours soutenus, aux personnes impliquées dans le groupe, au staff et à nos amis musiciens.
J'étais contre la séparation de DOBE jusqu'à la toute fin, et alors que j'écris ceci, je n'ai toujours pas changé d'avis.
J'aimerais que ce soit une blague, quelque chose du genre.
Je n'ai pas réussi à mettre de l'ordre dans ce que je ressens sur le fait de quitter des membres que j'aime, et par dessous tout de stopper un groupe dans lequel j'ai joué en y mettant toutes mes forces.
J'étais tellement heureux quand le staff de certaines salles de concert nous ont dit "Ce genre de groupe va enfin se former?!"... Quand nous sommes allés à Osaka et Nagoya, que nous n'avions pas d'argent au point que nous avons tous dû manger des petits pains uniquement... J'ai fait é'expérience de tellement de choses avec DOBE que je ne pourrais pas tout écrire, DOBE était tout pour moi.
Il y a tellement de choses que je veux transmettre à vous tous, ma gratitude, les buts que je voulais atteindre avec le groupe, mais visiblement au sein de DOBE, je ne pourrai vous transmettre tout ça que deux fois, et sur de petites scènes uniquement.
C'est frustrant.
Mais je ferai de mon mieux, en donnant tout en tant que DOBE, jusqu'au dernier moment, jusqu'à la dernière note."